Tags

, , ,

Moet je zeggen ‘pimpen’ of oppimpen’? Of is dat hetzelfde? Volgens het Algemeen Nederlands Woordenboek: “Iets repareren of opknappen op een dusdanige manier dat iets er na afloop zeer kitscherig, opgesierd of uitbundig uitziet, zeer overdadig versierd is met veel ‘toeters en bellen’. Pimpen is afgeleid van het Engelse werkwoord to pimp.”

Ik ga deze site een beetje oppimpen. Niet meteen een andere lay out maar ik ga de hoofdstukjes die je hier bovenaan ziet: ARCHIEF – BLOGS EN LINKS – BOEKEN – FOTO’S – KORT enzovoort – wat updaten. Alweer zo’n anglicisme. Sorry.

Ik heb niet het idee dat daar veel op geklikt wordt. En ik vergeet vaak die pagina’s actueel te houden. Enkel KORT (2014) vul ik wekelijks aan. En BOEKEN – de boekenlijst 2014 is min of meer up to date. Maar voor de rest … een dooie boel. En omdat ik de laatste dagen veel rondsurf op andere blogs – meestal reisblogs – bemerk ik wel dat mijn hoofdstuk OP REIS de saaiheids-award-aller-tijden verdient. Ik ga dat een beetje aantrekkelijker maken. Oppimpen dus. Foto’s toevoegen zal zeker helpen. Mogelijk met een klein beetje uitleg of een verhaaltje over een reis of vakantie. Dat gaat vast niet in één – twee – drie. Dus kom zo nu en dan terug en kijk of ik mijn voornemen ook waarmaak.

 

Advertentie