Tags

, , , , , ,

Het gebeurt niet zo heel vaak dat ik blog over iets in de actualiteit. Vandaag wel een keertje. Eerder deze week las ik op heel veel sites dat een bekende speler uit de Nederlandse Eredivisie (dat gaat over betaald voetbal) zich heeft misdragen op de trein. Hij vertoonde agressief gedrag naar medewerkers van de lokale spoorweg-maatschappij. Ik ben zeer verbaasd dat alle sites en kranten de man bij naam en toenaam noemen. Ze vermelden zijn werkgever, zijn voornaam en zijn familienaam. En dat dagen na elkaar. Ik begrijp dat niet. Waarom schrijven ze niet Sergio P – of beter nog – ‘een man heeft zich misdragen op de trein en werd gearresteerd’. Waarom met naam en toenaam?

Bron: Pixabay

Ik vind dit zo in tegenspraak met de berichtgeving onlangs over Jos B – die plots na zijn arrestatie in Spanje – niet meer ‘gezochte’ (de volledige naam) is maar ‘verdachte’ (enkel voornaam en eerste letter familienaam). Ook Volkert van der G en Mohammed B kennen we voornamelijk op deze wijze.

De man die zich misdroeg op de trein is in bepaalde kringen een bekende Nederlander. Dus … aan de publieke schandpaal met hem. Volgens mij is dit niet de juiste manier van berichtgeving. Als Piet L – medewerker bij AH  in B hetzelfde had gedaan was zijn naam niet vermeld in de krant om zo’n kleine misdaad.

Pas op … ik keur niet goed wat meneer S heeft gedaan. Verre van. Maar in mijn ogen is zijn publieke ‘straf’ niet in verhouding met wat hij deed. Ik ben ook geen supporter van zijn club. Ik ken de man niet persoonlijk.

Hetzelfde overkwam heel veel jaren geleden Patrick K. Ook toen had ik mijn bedenkingen. Hoe fout de man ook was.