Tags

, , , , , , , , , , , , , , , ,

Het wordt tijd dat ik de dictafoon op mijn mobieltje ga activeren. Ik zit op dinsdag, woensdag en donderdag gemiddeld zo’n drie uur in de auto. Op de heenweg naar mijn werkafspraken ben ik meestal in m’n eentje. Dan luister ik heel vaak naar podcasts die ik eerder heb gedownload. De laatste weken is ‘De Taalstaat’ mijn favoriet. Op de terugweg zit Isabel meestal naast me en dan is zo’n Nederlandstalig programma niet de beste keuze. In de auto krijg ik ook allerlei ideeën, soms voor een stukje op dit blog, soms andere ingevingen. Of ik hoor de naam van een liedje, een zanger (m/v), een boek of een mooie quote. Dan neem ik me voor om dat te onthouden maar dan moet ik een dag later constateren dat ik die naam weer vergeten ben. Vandaar mijn idee om de Samsung ‘Spraak recorder’ app wat zichtbaarder te plaatsen op het beginscherm van mijn foon.

Twee van mijn volwassen NT2-leerlingen vinden afwisseling in de lessen belangrijk. Ik ook trouwens, dat is veel fijner dan een methode van A tot Z slaafs te volgen. Zij vinden het bijvoorbeeld heel fijn dat ik af en toe een Nederlandstalig liedje gebruik. Op YouTube vind je daar goede voorbeelden van. Janjaap de Vries heeft een paar leuke (eenvoudige) liedjes voor NT2-lessen geschreven en opgenomen. Ik heb ze allemaal al een keer gebruikt.

In ‘De Taalstaat’ (een uitzending van half januari) vertelde Jean-Pierre Geelen over ‘De vrouw in het maanlicht’. Een bundeling kort-verhalen van Herman Pieter de Boer. Frits Spits eindigde de wekelijkse taalschat met een liedje. Annabel van Hans de Booij. Ik kon het nog bijna helemaal meezingen. Wat ik niet (meer) wist is dat Herman Pieter de Boer de tekst van dat liedje heeft geschreven. Ik plaats een link naar YouTube en vertel daaronder verder …

Zo heb ik stiekem dus ook wat toegevoegd aan mijn ‘Nostalgische Jukebox’. Twee vliegen in één klap. Ik ga verder met mijn verhaal …

In de auto – luisterend naar dit liedje – wist ik dat ik Annabel deze week wilde gebruiken in mijn NT2-lessen. Op YouTube zijn er bijna tien versies te vinden van dit liedje. Ik gebruikte twee verschillende versies. In het eerste filmpje hoor je het liedje en zie je een een stuk of dertig foto’s die het Annabel-verhaaltje illusteren. Een station, een leeg perron, een vertrekkende trein, een stelletje in bed, een beetje moe maar voldaan … enzovoort. In het tweede filmpje hoor je het liedje en kun je de tekst meelezen. Mijn leerlingen hadden ook nog een geprinte versie van het liedje gekregen. Het lesuur was zo voorbij. Een succesvolle les. Ik had de dictafoon niet nodig om me dit idee te herinneren. Zo weet ik ook nog welke andere liedjes ik eerder heb gebruikt. Ik zal jouw man zijn Raymond van het Groenewoud. Flink zijn (Robert Long). Het fijne van deze liedjes (kleine verhaaltjes) is dat ze goed verstaanbaar zijn en dat ik versies van deze liedjes (liefs mét tekst) vind op internet (YouTube).

Mag ik dan bij jou (Claudia de Breij) overweeg ik ook om te gebruiken maar dat is wel een graadje moeilijker want het is geen ‘verhaaltje’ zoals ‘Flink zijn’ en ‘Annabel’. Mocht je nu een super-tip voor me hebben … klik dan gauw op EEN REACTIE PLAATSEN. Prettig weekend.

ps. Sonia, een van mijn NT2-leerlingen, dacht dat ik dit liedje (Annabel) had gekozen omdat ik dan steeds Isabel hoor. Hahaha.